Sommerregenjammern
Zwei Tage Dauerregen: vermutlich jammern die Schlagzeilen der landesweit größtgedruckten Zeitung schon seit Wochen über ins Wasser gefallene Fleischröstgelegenheiten
Vermutlich
Denn lesen tu ich dies schlüpfrige Glied der journalistischen Wertversenkungskette Teaser gewordene Antithese zur Subtilität ja nicht
Regenwürmer- und Schneckenscheintode in lachhaft kleinen Pfützen, während vom Denkmal des unbekannten Kriegerhelms ein Spatz etwas in Richtung Standbild des unbekannten Ehrenadlers schimpft
夏天雨季的控诉
********
连续两天都在下雨:大概
全国拥有最大号标题的报纸
在头版头条里控诉着这几个星期来为此而
取消的烤肉聚会的机会 大概 因为我把新闻业减值链的
这个不光彩的连节,
这个变成大写字母的微妙的对立,
反正都没读过 在可笑的微小水坑里
蚯蚓和蜗牛看起来好像死去了
同时在一个雕有无名战士头盔的纪念碑上
一只麻雀在向无名的荣耀之鹰的雕像
叫著一些骂人的话
Two days of nonstop rain: In all likelihood the nation's newspaper with the largest headlines has been complaining about lost opportunities of meat barbecueing for weeks already
Probably
Because this slippery link of the journalistic value-subtracted chain, subtlety's teaser-morphed antithesis: I don't read it
Ludicrously small puddles with earthworms and snails in a state of suspended animation while a sparrow on the Monument of the Unknown Warrior's Helmet rants something towards the Statue of the Unknown Eagle of Honour
Permalink (0 Kommentare) Kommentieren