Donnerstag, 5. Juni 2014

Qingdao-Tagebuch 24

2014-05-31

这也是很神奇: 在路边有时竟然可发现的珍贵历史遗物。例子:首批弹射椅之一,大概明初。
This is also miraculous: items of historical preciousness sometimes unexpectedly discoverable on the side of the road. Example: one of the first ejection seats, probably early Ming Dynasty.
Wunderbar auch, welche historischen Kostbarkeiten am Strassenrand manchmal ganz unverhofft zu entdecken sind. Beispiel: einer der ersten Schleudersitze, vermutlich frühe Ming-Dynastie.

2014-05-30

小丘上的教堂里肯定发生过许多奇迹。难怪,因为在附近的街头排放的乳香给它们做出了贡献。
Many wonders have happened in the church on the hill for sure, and the frankincense emitted in the streets nearby has contributed to them.
Wunder hat es in der Kirche auf dem Hügel sicher schon viele gegeben, und der in den Straßen ringsum emittierte Weihrauch hat dazu beigetragen.

2014-05-29

。。。但这个典型的亚洲式婚礼衣服上的Adidas条纹不同。难怪夫妇看上去较质朴。
...the same cannot be said of the Adidas stripes on these typical Asian wedding clothes. No wonder the couple looks somewhat unadorned.
...kann dasselbe von den Adidas-Streifen auf dieser typisch asiatischen Hochzeitskleidung nicht behauptet werden. Kein Wunder, dass das Paar recht ungeschmückt wirkt.

2014-05-28

虽然在海滩建材没有短缺。。。
While there is no shortage of building materials on the beach...
Während am Strand an Baumaterial kein Mangel herrscht...

2014-05-27

我在海边按照规定注意安全了,拍了一只走着水手步的老鼠和一些海洋摄影家。
Paid attention to safety in accordance with the rules at the waterfront. Took a picture of a rat with a sailor's walk and of some marine photographers.
An der Wasserkante vorschriftsmäßig die Sicherheit beachtet und eine Ratte mit Seemannsgang sowie einige Meeresfotografen abgelichtet.

2014-05-26

墙壁上的文字表明,这个地方也很危险,至少对排放一个色彩保留给皇帝的液体的人来说。
The writing on the wall suggests that this place is also dangerous, at least for people emitting liquids in the color reserved for the emperor. Freely translated: Electric shock if doing a number 1 or 2!
Die Zeichen auf der Wand insinuieren, dass von diesem Platz ebenfalls Gefahr ausgeht; jedenfalls für Personen, welche Flüssigkeiten in der dem Kaiser vorbehaltenen Farbe absondern. Freie Übersetzung: Bei kleinem oder großem Geschäft Stromschlag!

2014-05-25

不是最差的主意:把你的车的丑陋隐藏在一张塑料片下。(在古代,却,这对车和片的持有人可能变为危险的。。。使用保留给皇帝的色彩等。。。)
Not the worst idea: hide your car's ugliness under a plastic sheet. (In ancient times, though, this could have turned dangerous for the holder of both car and sheet... using the color reserved for the emperor and so...)
Nicht die schlechteste Idee: die Hässlichkeit seines Autos unter einer Plastikfolie verbergen. (In vergangenen Tagen hätte das freilich für den Halter von Auto und Folie gefährlich werden können... Verwendung der dem Kaiser vorbehaltenen Farbe und so...)

Permalink (0 Kommentare)   Kommentieren